- I am your servant
- I can keep the sheets
- I co z tego, że on jest świetny w łóżku. Seks to nie wszystko
- I dlaczego ten ktoś ryzykował, kradnąc go,
- I don't know
- I don't like Paxian
- I don't think so
- I have betrayed a great trust,
- I jest tylko kwestią czasu zanim to pojmiesz
- I know you think he's a bad guy. I don't think he's a bad guy
- I love how Carla's rigid parenting rules don't apply to us
- I might have done something
- I mówi to ktoś. którego widok z sypialni wychodzi na altankę
- I need Dr. Postema in here right now
- I only came to say goodbye. I'm a bit surprised he's here already
- I oto jestem
- I pomyśleć, że nigdy bym się nie dowiedział,
- I proszę. To ja mam broń
- I said look at me! Look at me! Look at me!
- I to jest akurat dziwne
- I want to fall in love
- I want to talk to you about Sydney Harrison
- I was okay with you slipping me enough crank to kill a horse
- I will be gone. Fear not
- I zauważycie,
- I zostanie drugim sędzią
- I'll have the lamb
- I'm a lot of things
- I'm going out
- I'm not you. I don't get to introduce myself to patients,
- I'm sure I'm just a little tired
- I've been reading about your troubles, I had nothing to do
- If anything happens to me
- If it becomes dangerous with people pushing -
- If it weren't for that drunk
- If there's one thing I can't abide, it's, sloppy scholarship
- Ile razy można pokazywać dziwaczne fryzury?
- In the middle of the night from his tent, five years ago
- Informowali nas jaki towar przychodzi, a jaki wychodzi
- Iron walls drenched in salt
- Is that you?
- Is there any way that we can contact this Rachel O'Connor?
- It looks like it might go somewhere
- It would be a real help to me
- It's so great to see you again
- It's the saddest moment in my life and I can't cry!