Strona 1 | Strona 2 | Strona 3 | Strona 4 | Strona 5 | Strona 6 | Strona 7 | Strona 8 | Strona 9 | Strona 10 | Strona 11 | Strona 12 |
Jackson, możesz do mnie przyjść na chwilkę?
Nie. Pan Van De Kamp nie żyje. Czy to by cię zabiło, gdybyś o mnie wspomniała? To dlatego, że byłem w więzieniu, tak? Mąż Lynette był podekscytowany. Założymy kapelę garażową! Myślałam, że to ty powiedziałeś, że chcesz spędzać więcej czasu z rodziną. Faceci muszą się wyładowywać. Nowy mąż Edie miał przeszłość.
Byłaś super!
Jesteś tu od sześciu tygodni, I nie widać, żebyś dochodził do ładu ze swoim gniewem.
To bardzo pilna, sprawa wysokiej wagi.
Doszedłem z nim do ładu, I podoba mi się tak jak jest. .która pozostawała tajemnicą. Uważam po prostu, że to dziwne, że jesteś żoną jakiegoś faceta i nic o nim nie wiesz. Wypytywała mnie o twoje pochodzenie. A Susan próbowała żyć dalej. Zaczęłam się z kimś spotykać. Panna Elenora Butters prosiła swoją klasę w przedszkolu, O narysowanie obrazków swoich rodzin. Które potem pokazywała na spotkaniu rodziców z nauczycielami. W ten sposób rodzice Ty'a Richmonda zobaczyli jego przedstawienie ich kłótni. A rodzice Amy Hines zobaczyli jej interpretację ich picia. A rodzice Jasona Monte'a zobaczyli jego ilustrację ich higieny. Widzicie, panna Butters czuła, że to ważne, żeby rodzice zobaczyli siebie oczami swoich dzieci.
Wiedziała, że to doświadczenie. Ed, on narysował jak odkurzam w samym staniku. Naprawdę tak robię? .może być bardzo pouczające. Wiem, wiem.
Wyluzuj. Powiedziałam jej, że nic mi nie jest.
Nie mówiłam, że masz być o siódmej? Przegapiłeś występ. M.J. był próchnicą zębów. Korki w mieście mnie załatwiły. I kazałem ci to sfilmować. A kazałeś mi zdjąć osłonę z obiektywu? Następnym razem bądź bardziej konkretny. Panie Delfino, cieszę się, że pan zdążył. Widział pan już pracę M.J.'a?
Zacznij się chwiać, potem: "Tatusiu, popatrz na mnie!" i bum.
Nie, jeszcze nie. Nie mogę się doczekać. Hej, patrzcie na to. Oto my, stojący przed naszym domem. Popatrz, co zrobił z moimi włosami. Nawet mi się podoba ta grzywka. Tak, popatrz, narysował klucz nasadowy w mojej kieszeni. I widzisz, jakie mam duże mięśnie? I bardzo dobrze, bo rekin atakuje dom. Hej, tatusiu. Hej, kolego. Twoja mamusia i ja właśnie oglądaliśmy twój wspaniały rysunek. Podoba ci się? Bardzo. A szczególnie to, że narysowałeś mnie takiego dużego i silnego. To nie jesteś ty. To Jackson. Widzisz pędzel w jego kieszeni? Kim jest Jackson? Maluje nasz dom. A potem moja mama daje mu wina i każe zostać na noc. Mike i ja jesteśmy rozwiedzeni, więc dlatego. To miał być obrazek rodziny,
Więc powinieneś był narysować na nim tatę. Narysowałem. Ten robal w małym kapelusiku? Bo zawsze jesteś tak daleko. Teraz siebie widzę.
Co roku, panna Elenora Butters prosi swoją klasę. O narysowanie obrazków swoich rodzin. Nawet mimo tego, iż wie, że te portrety.
I obiecuję, że wynajmiemy ten dom za ogromne pieniądze.
Mogą nie być takie pochlebne. GOTOWE NA WSZYSTKO. Tłumaczenie i synchro: ParanojaA. Jeśli przyjrzycie się z bliska twarzom swoich przyjaciół, Zobaczycie to.
Hej! Cześć! Gratulacje! Wejdźcie. Zaraz za ich uśmiechami, Dostrzeżecie pewnego zielonookiego potwora. I wtedy zrozumiecie, Jak bardzo wam zazdroszczą waszego dobrze utrzymanego domu. Waszych pysznych przepisów. I waszych gustownych własności. Oto moja książka kucharska. Ale będziecie musieli się bardzo postarać, by dostrzec tą zazdrość.
Ponieważ dobrzy przyjaciele zawsze bardzo się starają. By ją ukryć. Popatrz na siebie! Jesteś na okładce!
Czy tatuś zrobił ci krzywdę? Bardzo głośno krzyczałaś.
To nowe kopie. Chciałam, żebyście miały je jako pierwsze. O, popatrz, podpisałaś je. "Dla Lynette, najsłodszej i najwspanialszej przyjaciółki,". "jaką kiedykolwiek znałam.". "Dla Susan, najsłodszej i naj.". Nie musimy czytać ich głośno. Nie zwracajcie na mnie uwagi, drogie panie.